Giao Thương và Nhà Tù Việt Nam
Bài viết “Mở Cửa
Giao Thương Việt Nam”
(Opening Vietnam trade doors”) (Trang Bình Luận, ngày 16 tháng
7) vẽ một bức tranh đõ hồng về tiềm năng kinh tế của Việt Nam, nhưng
bài viết không che dấu nỗi sự thật là quốc gia này vẫn còn là một
trong những nước nghèo nhất và bị áp bức nhất trên thế giới. Ước
muốn của quốc gia này nhằm khống chế người dân sẽ tiếp tục ngăn cản
mọi phát triển kinh tế thực sự. · Bất cứ kế hoạch đầu tư nào tại Việt Nam cũng có thể bị thiệt hại bởi vì nhà cầm quyền có thể thay đổi luật vì bất cứ lý do gì mà không cần đếm sỉa đến quyền được bảo vệ bởi hiến pháp chứ đừng nói chi đến luật lệ giao thương theo thỏa thuận với Tổ Chức Thương Mại Quốc Tế. · Hiện nay không có một hệ thống tòa án độc lập tại Việt Nam để xét xử những tranh chấp về thương mại. Tòa án hiện nay bị kiểm soát bởi đảng hay nhà nước mà chính những thành phần này cũng thường là các phần tử trong các tranh chấp về thương mại. · Tình trạng tham nhũng sâu rộng tại Việt Nam có thể đe dọa bất cứ dự án đầu tư thương mại nào bởi vì các thương gia có thể triệt tiêu các đối thủ cạnh tranh với sự quen biết đúng chỗ hay số tiền hối lộ phải chăng. · Bất cứ cơ sở thương mại nào cũng có thể bị thua thiệt bởi sự lạm dụng của các viên chức chính phủ bởi vì không có phương thức hữu hiệu nào để khiếu tố những sự lạm dụng đó dưới chính quyền hiện nay. · Tình trạng thiếu tự do ngôn luận hay báo chí độc lập sẽ tạo điều kiện cho các tệ nạn tham nhũng bành trướng mà không có một thế lực nào ngăn cản.
· Các bí mật thương mại hay các dữ kiện bảo mật có thể bị
tiết lộ tới các cặp mắt rình mò của chính phủ qua quyền kiểm soát
các phương tiện truyền thông như bưu điện, hệ thống viễn thông hay
mạng lưới điện toán. Nếu không có quyền riêng tư được công nhận bởi
pháp luật, không có gì có thể ngăn cấm các viên chức tham ô có thể
bán các dữ kiện thâu nhặt được cho các thành phần đối thủ cạnh tranh.
* Bài viết trên đây là bản dịch Việt ngữ thư đọc giả của Luật Sư Nguyễn Quốc Lân được đăng trên Báo The Washington Times, vào số ra ngày 26 tháng 7, và phát hành trong vùng Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn (bấm vào đây để đọc nguyên bản tiếng Anh). Bài viết nhằm phản bác bài viết trước đó của Ông Daniel Christman, Cựu Trung Tướng Lục Quân Hoa Kỳ và hiện là Phó Giám Đốc của Phòng Thương Mại Hoa Kỳ, một tổ chức hỗ trợ mạnh mẽ cho việc giao thương giữa Hoa Kỳ và Việt Nam.
[Trang nhà] [Về MLNQ] [Luật Nhân Quyềnn] [Tài liệu] [Tin nhân quyền] [Diễn đàn] [Tham gia] [Tải xuống] [Liên kết] |